Алфавит, открывающий перспективы

Выпуск - №21(316)   :   01.06.2018
745

В современных казахстанских школах одной из самых актуальных проблем является переход государственного языка на латинскую графическую систему. 

Это изменение затрагивает все стороны общественно-политической, экономической и социальных сфер. Рассмотрим перспективы этого нововведения с различных точек зрения.

Истории известно много случаев перехода языков с одной графики на другую, при этом языковая система не меняется по своей природе. Графика как знаковая система не будет претерпевать изменений. В мире существует несколько видов алфавитов (буквенно-звукового письма), латиница является самым распространённым. Общеизвестно, что на латинице функционирует большинство языков Европы, Америки, она является наиболее используемой в мировом и информационном пространстве, поэтому этот вид письма является стандартным в раскладке компьютерных клавиатур. Таким образом, латиница – самый удобный вид письменной речи для современного общества.

Кроме того, латиница ассоциируется с новыми технологическими процессами, ведущими к мировому прогрессу. На латинице пишутся все доменные имена и адреса электронной почты. Одним из главных преимуществ нововведения является то, что при изучении государственного языка с использованием латинской графики будет намного проще осваивать язык международного общения – английский, на котором сейчас говорит и пишет мировое сообщество.

Переход на латинский алфавит важен для нашего государства ещё и потому, что он поможет идти в ногу со временем и успешно интегрироваться в мировое пространство, сохраняя свою непосредственность и индивидуальность. Отечественные лингвисты в настоящее время уже определили критерии, которым должен отвечать будущий государственный алфавит на основе латинской графики. Это модернизированная латынь без избыточных элементов, быстро пишущийся и легко читаемый алфавит с узнаваемыми словами. Лингвисты считают, что латиница является более успешной для использования, чем арабица, кириллица и другие графики. Латиница больше подходит тюркским языкам с точки зрения основ фонетической транскрипции.

Примечательно, что для плавного перехода в Казахстане определён адаптационный период в несколько лет. Это позволит как юному, так и пожилому поколению казахстанцев быстро и благоприятно адаптироваться к новым условиям функционирования государственного языка, постепенно приобщиться к нормам латинского алфавита. Как показывает опыт многих стран, в том числе и тюркоязычных, латинский алфавит более функционален в правописании, фонетике, быстрее поддается усвоению. Среди шести официальных языков ООН три (английский, французский и испанский) используют латиницу. Если рассматривать крупнейшие международные экономические организации, то все три официальных языка ВТО также используют латиницу (английский, французский и испанский). Следует отметить, что основными языками олимпийского движения также являются английский и французский.

Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев ранее дал указание правительству до конца года разработать план перехода к использованию латинской версии написания казахского алфавита. Таким образом, в Казахстане к 2025 году вся литература и документация будет переведена. Наибольший интерес для современного общества представляет использование латиницы близкими тюркскими народами. На сегодняшний день в мире существует шесть независимых тюркских государств. Четыре из них официально используют латинскую графику для своих государственных языков: Турция, Азербайджан, Туркменистан и Узбекистан. Если переводу турецкого языка на латиницу в следующем году исполняется 90 лет, то остальные тюркские постсоветские страны имеют гораздо меньший опыт. Новый алфавит государственного языка должен послужить стимулом для развития и объединения, позволить казахстанцам благоприятно интегрироваться в мировое пространство.

Латиница сама по себе не повысит уровень образования и знания английского языка, но может стать прекрасным стимулом для решения многих языковых барьеров. В наши дни английский – это мировой язык бизнеса, науки и культуры. Никогда ещё в истории человечества ни один язык не имел такого господствующего положения, как английский в современном мире. Кроме того, английский язык является официальным языком программирования и развития информационных технологий. В мировом информационном пространстве английский является крупнейшим источником получения глубокой и достоверной информации. Ежегодно от 45% до 57% научной литературы в мире публикуется на английском языке.

Уже на протяжении пяти лет английский язык изучается в общеобразовательных школах с 1 класса. Это даёт положительные результаты, которые отмечают и педагоги, и родители, и дети. Несомненно, языковое развитие способствует более гармоничному развитию личности. Из опыта нашей школы можно сделать вывод, что внедрение полиязычия на уроках гуманитарного и естественно-математического цикла позволяют ученикам чувствовать себя комфортно, применяя полученные знания. Педагогами школы разрабатываются методические пособия и программы по активизации полиязыковой деятельности.

Методическое пособие «Введение дошкольников и младших школьников в полиязыковое пространство» адаптировано и благоприятно используется в практической деятельности нашей школы на протяжении восьми лет. Это является подтверждением того, что дети раннего возраста могут и желают изучать языки. Считаем, что переход государственного языка на латинскую графику будет воспринят учащимися безболезненно.

Елена КИЛЬ,
Асия НЕСИПОВА,
СШ №1, г. Лисаковск

Реклама