Мемлекеттік тілдегі кітапханада ақын, әдеби тілдің негізін салушы, аудармашы, сазгер, дана әрі дара тұлға Абай Құнанбайұлының шығармашылығына арналған «Әлем Абайдың көзқарасымен» атты дөңгелек үстел өткізілді.
ҚР Үкіметінің 2020 жылғы 4 тамыздағы №495 қаулысымен 10 тамыз ресми түрде «Абай күні» болып жарияланды және мерекелер күнтізбесіне енгізілді. Абайды қалай дәріптесек те жарасады. Оның ғибратты ғұмыры мен шынайы шығармашылығы – қазақ халқына ғана емес, жаһан жұртына да үлгі-өнеге. Қаламыздың игі жақсылары бас қосқан кездесу барысында ақын шығармаларын талдай отырып, Абайды жан-жақты таныту және имандылыққа, асыл қасиеттерге, туған жердің тарихы мен тілінің қадір-қасиетін ұғындыру көзделді.
Әрине, Абай атамыз туралы қанша айтсақ та, артық емес. Ұлылықтың сырына қанық болғымыз келсе, даралықтың қандай болатынын ұғынғымыз келсе, дана Абай әлемін шарлап қайтайық деген ұстаныммен өткен іс-шарада «Кездесу» клубының мүшелерімен және оқушылардың қатысуымен Абай атамыздың өлеңдері мен қара сөздері оқылып, «Желсіз түнде жарық ай», «Көзімнің қарасы», т.б. әндері шырқалды. Рудный қаласындағы Бейімбет Майлин атындағы №7 ЖББ мектептің 9-сынып оқушысы Гүлсезім Музафарова «Ата толғауы» күйін орындап берді.
Ұйымдастырылған кітап көрмесіндегі тың деректер А.Құнанбайұлының өмір жолы мен шығармашылығын кеңінен насихаттауға үлес қосты. Көрмеде әртүрлі форматтағы кітаптар, мерзімді басылым беттерінде жарық көрген мақалалар да қойылды. Ал, «Әсемпаз болма әрнеге» өлеңі жастарды оқу-білімге жетелеп, құлшынысын оятатын керемет шығарма ретінде бағаланды.
Гүлбараш УАЛИЕВА,
Мемлекеттік тілдегі
кітапхананың меңгерушісі,
Рудный қаласы
Я спросил у посла Японии, каким образом его страна сумела так быстро достичь высокой степени развития, стала играть в мире столь важную роль? Мне очень понравился ответ посла: «Японцы верили, что единственный способ поднять страну – это дать своим детям лучшее образование, чем они имели сами, самым важным для них было уйти от своего положения крестьян и получить образование. Поэтому в семьях огромные усилия прикладывались к тому, чтобы поощрять детей хорошо учиться в школе, чтобы они могли чего-то достичь. Из-за этого стремления постоянно чему-то учиться, через систему образования распространялись новые идеи из внешнего мира. Это одна из причин быстрого развития Японии».
Всевозможные разновидности книги как объекта не изменили ни её назначения, ни её синтаксиса за более чем пять веков.
Книга – как ложка, молоток, колесо или ножницы. После того, как они были изобретены, ничего лучшего уже не придумаешь. Вы не сделаете ложку лучше, чем она есть…
В XVI веке венецианскому печатнику Альду Мануцию пришла в голову великая идея сделать книгу карманного формата, которую гораздо легче возить с собой. Насколько я знаю, более эффективного способа перемещения информации так и не было изобретено. Даже компьютер со всеми его гигабайтами должен быть включен в сеть. С книгой таких проблем нет. Повторяю: книга – как колесо.