Погружение в казахский язык

Выпуск - №24(672)   :   04.07.2025
433

1

Педагоги яслей-сада №54 реализуют пилотный проект «Тілге бойлау». Основным методом реализации программы данного проекта является метод языкового погружения.
В помощь педагогам разработана программа «Тілге бойлау», которая нацеливает на создание благоприятной языковой среды, стимулирующей детей к овладению государственным языком. В яслях-саду №54 эта программа реализуется в старших и предшкольных группах. Главная задача педагогов – научить детей понимать речь, а так же выражать свои мысли на казахском языке. В дошкольных группах программа реализуется на протяжении всего дня пребывания детей в саду через различные виды деятельности: коммуникативную, игровую, трудовую, художественную, театрализованную и самостоятельную.
Воспитатели предшкольных групп активно используют в своей работе разные подходы и методы, чтобы сделать процесс обучения интересным и увлекательным. Основное внимание уделяется не только обучению языковым навыкам, но и развитию культурной идентичности детей. Важно окружить детей казахским языком в повседневной жизни – в играх, песнях, разговорах.
Следующий фактор – это позитивная мотивация, педагоги через похвалу и поощрение за успехи в изучении языка создают положительный настрой у детей. И ещё один из важных факторов – родительское участие. Вовлечение родителей в процесс обучения, проведение совместных мероприятий и занятий помогает укрепить языковые навыки детей.
Изучение казахского языка в детском саду по программе «Тілге бойлау» – это увлекательный и важный процесс, который способствует не только языковому развитию, но и формированию культурной идентичности у детей. Использование разнообразных методов, технологий и игр делает обучение интересным и доступным, а также позволяет детям легко и с удовольствием осваивать родной язык.
Активно используем ролевые игры, настольные игры, игры с карточками и дидактические игры, которые помогают детям осваивать новые слова и фразы в непринужденной обстановке. Большую помощь нам оказывают мультимедийные технологии. Видео, анимация и интерактивные приложения позволяют сделать процесс обучения более наглядным и интересным. Творческие задания – рисование, лепка, театрализованные постановки – помогают детям не только развивать языковые навыки, но и выражать свои мысли и чувства на казахском языке.

3


Лексические, грамматические, фонетические, творческие игры, использование песенок, стихотворений, считалок, пословиц помогают сделать процесс обучения казахскому языку интересным и продуктивным. Способствует усвоению языка также игровой тренажёр «Игровизор», элемент технологии В.Воскобовича, по закреплению и повторению лексического материала с детьми.
Использование игры «Кто я?» позволяет развивать диалогическую речь. Дети берут карточки с изображениями животных, предметов или персонажей и должны описать их, не называя, чтобы другие угадали, о ком или о чем идёт речь. А в игре «Собери предложение» дети получают карточки со словами и должны составить из них правильное предложение. Это помогает развивать грамматические навыки и словарный запас. Интересна детям игра «Поиск слов». Воспитатели создают пазлы или кроссворды, ребусы со словами на казахском языке, которые дети должны разгадать.
Программа «Тілге бойлау» реализуется через интеграцию казахского языка в повседневную деятельность детей. Мы ежедневные утренние круги. Каждый день начинается с обсуждения погоды, новостей и событий на казахском языке. Также мы организовываем праздники, посвящённые казахским традициям, где дети могут услышать и увидеть, как используется язык в различных контекстах. Проводим семинары и мастер-классы, где обучаем родителей, как поддерживать изучение казахского языка дома.
В процессе занятий накопился интересный дидактический материал по обучению дошкольников. В итоге мы создали электронный образовательный ресурс «Мультимедийное пособие по изучению казахского языка», где есть презентации, игры на казахском языке по всем лексическим темам. Разнообразие тем и видов деятельности в мультимедийном пособии, их красочность, увлекательность и доступность заданий помогают эффективно развивать коммуникативные умения детей. Дошкольникам очень нравится заниматься с применением мультимедийного пособия, каждый проявляет свои умения и способности.
Одной из важных задач дошкольного образования является задача сохранения и укрепления здоровья детей, приобщение их к здоровому образу жизни. Поэтому здоровьесберегающие технологии – постоянные наши спутники в образовательной деятельности. В каждое занятие включаем физминутки, пальчиковые игры на казахском языке.
Изучение казахского языка в детском саду – не только процесс обучения, но и возможность для детей погрузиться в культуру своей страны. Использование различных методов, технологий и игр делает этот процесс увлекательным и эффективным.

Елена ЗАЙЦЕВА,
Светлана КОНСТАНТИНОВА,
воспитатели я/с №54, г. Костанай

Реклама

Я спросил у посла Японии, каким образом его страна сумела так быстро достичь высокой степени развития, стала играть в мире столь важную роль? Мне очень понравился ответ посла: «Японцы верили, что единственный способ поднять страну – это дать своим детям лучшее образование, чем они имели сами, самым важным для них было уйти от своего положения крестьян и получить образование. Поэтому в семьях огромные усилия прикладывались к тому, чтобы поощрять детей хорошо учиться в школе, чтобы они могли чего-то достичь. Из-за этого стремления постоянно чему-то учиться, через систему образования распространялись новые идеи из внешнего мира. Это одна из причин быстрого развития Японии».

Всевозможные разновидности книги как объекта не изменили ни её назначения, ни её синтаксиса за более чем пять веков.
Книга – как ложка, молоток, колесо или ножницы. После того, как они были изобретены, ничего лучшего уже не придумаешь. Вы не сделаете ложку лучше, чем она есть…
В XVI веке венецианскому печатнику Альду Мануцию пришла в голову великая идея сделать книгу карманного формата, которую гораздо легче возить с собой. Насколько я знаю, более эффективного способа перемещения информации так и не было изобретено. Даже компьютер со всеми его гигабайтами должен быть включен в сеть. С книгой таких проблем нет. Повторяю: книга – как колесо.