Женщинам – цветы, птицам – скворечники

Выпуск - №10 (457)   :   10.03.2021
316

Активисты и волонтёры Дома дружбы вышли в Центральный сквер Костаная с необычной акцией: в рамках мероприятий к празднику Наурыз представители этнокультурных объединений дарили прохожим тюльпаны, а для птиц развешивали на деревьях кормушки и скворечники. 

В этом году в Казахстане разработана концепция празднования Наурыза в течение 10 дней. Эту идею подал Президент Республики Казахстан Касым-Жомарт Токаев в статье «Независимость дороже всего», где поручил обогатить содержание весеннего праздника. «Основная цель Наурыз мейрамы – укрепление мира и дружбы на казахстанской земле, сохранение национальной идентичности, популяризация семейных ценностей, формирование бережного отношения к окружающей среде», - говорится в документе.

Согласно концепции, задачами праздника являются: возрождение традиций и обычаев казахского народа, направленных на укрепление духовных ценностей, единства и согласия; укрепление института семьи посредством популяризации традиции заботы о родителях, общения с близкими и родственниками; сохранение гражданского мира, развитие социального партнёрства и культуры благотворительности; развитие культуры межэтнических отношений, укрепление дружбы и доверия в обществе; осознание уникальности природы Казахстана и необходимости бережного отношения к природе, развитие экологической культуры и общественных инициатив по благоустройству территорий населённых пунктов.


С цветами и поздравлениями - руководитель Дома дружбы Каламкас Сандыбаева

«Празднование Наурыз мейрамы имеет большое значение в контексте реализации идейных ценностей программы «Рухани жаңғыру». Наурыз – праздник национальной идентичности и гармонии, благополучия и единства», - отмечается в концепции.
Мероприятия, связанные с празднованием Наурыза, предлагается проводить 10 дней – с 14 по 23 марта. Особо важным является участие общественных активистов, представителей интеллигенции, аксакалов в мероприятиях, проводимых в учебных заведениях и трудовых коллективах. «В мероприятиях Наурыз мейрамы необходимо делать акцент на популяризацию национальных ценностей, возрождение традиций и обычаев среди подрастающего поколения», - говорится в постановлении министерства культуры и спорта.

Праздничный календарь Наурыза

14 марта – День приветствий (Көрісу күні). Направлен на укрепление ценностей, объединяющих семью и общество. 
15 марта – День природы (Жайлау күні). Жизнь в окружении природы стала частью кочевого мировоззрения казахов, поэтому важно провести день, уделив внимание благоустройству территории, развитию экологического сознания. В этот день предлагается проводить уборку помещений, улиц от снега и мусора.
16 марта – День памяти предков и благословений (Шежіре күні). В этот день читают молитвы в память ушедших предков. Старшее поколение рассказывает потомкам о добрых делах, интересных моментах из жизни своих предков, вспоминается история семьи.
17 марта – День истории (Тарихқа тағзым күні). Организация экскурсий в национальные, исторические, краеведческие, художественные и военные музеи с целью привития национальных ценностей детям дошкольного и школьного возраста, воспитание их патриотизма, расширение представлений об истории родного края.
18 марта – День добрых дел (Игі істер күні). В этот день каждый человек, по возможности, делает одно доброе дело, проводятся различные мероприятия с участием волонтёров, меценатов. Государственным учреждениям, общественным организациям предлагается проводить различные благотворительные акции.
19 марта – День спорта и мастерства (Шымырлық пен шеберлік күні). Этот день праздничной декады Наурыза посвящён национальным видам спорта. На ипподромах для взрослых организуются кокпар, байга, кыз куу, жамбы ату, аударыспак. Для детей готовятся специальные места для игры в асыки, тогызкумалак, шашки, организации подвижных состязаний
20 марта – День мудрости и знаний (Зияткерлік күні). В этот день с целью развития интеллектуального потенциала детей проводится знакомство с национальным фольклором: читаются пословицы, скороговорки, загадки, отрывки из эпосов.
21 марта – День национальной кухни (Ұлттық тағамдар күні). В этот день в каждом доме готовятся блюда национальной казахской кухни.
22 марта – Ұлыстың ұлы күні. В этот день организуются массовые праздничные мероприятия.
23 марта – День почтения (Жоралғы күні). В этот день проводятся народные обряды, с которыми знакомят молодежь, разъясняется значение обычаев как компонента сохранения национального кода.


Пресс-секретарь Дома дружбы Юлия Пономарёва и председатель азербайджанского ЭКО Рафаил Гаджибалаев приглашают птиц на обед

Как пояснила пресс-секретарь костанайского Дома дружбы Дарья Щербакова, запланированы мероприятия на каждый день праздничного календаря. Например, в День добрых дел волонтёры и представители этнокультурных объединений отправятся с подарками в Дом мамы. В День спорта будут проводиться мастер-классы по асык ату и тогызкумалаку, которые можно будет увидеть на страницах Дома дружбы в соцсетях. Так же и к другим праздничным дням будут записаны и выложены в сеть тематические ролики. 

А ко Дню природы активисты этнокультурных объединений отправились с благими намерениями в Центральный сквер. В акции приняли участие волонтёры молодёжного крыла АНК, дети сотрудников Дома дружбы. Со скворечниками и кормушками, изготовление которых взяло на себя киргизское этнокультурное объединение «Асаба», с охапкой тюльпанов инициативная группа рассыпалась по дорожкам и укромным уголкам Центрально сквера. Домики для перелётных птиц нужно было укрепить на деревьях в глубине парка, а кормушки развесить на видных местах, чтобы любой из горожан мог добавить угощения для местных пернатых. Проходящие мимо женщины получали в подарок по цветку с добрыми пожеланиями в придачу и расплывались в улыбке. Конечно же, приятно в мартовский, пусть и снежный пока день, получить порцию тёплого, поистине весеннего настроения. 

Светлана ОФИЦЕРОВА,
фото автора

Реклама

Я спросил у посла Японии, каким образом его страна сумела так быстро достичь высокой степени развития, стала играть в мире столь важную роль? Мне очень понравился ответ посла: «Японцы верили, что единственный способ поднять страну – это дать своим детям лучшее образование, чем они имели сами, самым важным для них было уйти от своего положения крестьян и получить образование. Поэтому в семьях огромные усилия прикладывались к тому, чтобы поощрять детей хорошо учиться в школе, чтобы они могли чего-то достичь. Из-за этого стремления постоянно чему-то учиться, через систему образования распространялись новые идеи из внешнего мира. Это одна из причин быстрого развития Японии».

Всевозможные разновидности книги как объекта не изменили ни её назначения, ни её синтаксиса за более чем пять веков.
Книга – как ложка, молоток, колесо или ножницы. После того, как они были изобретены, ничего лучшего уже не придумаешь. Вы не сделаете ложку лучше, чем она есть…
В XVI веке венецианскому печатнику Альду Мануцию пришла в голову великая идея сделать книгу карманного формата, которую гораздо легче возить с собой. Насколько я знаю, более эффективного способа перемещения информации так и не было изобретено. Даже компьютер со всеми его гигабайтами должен быть включен в сеть. С книгой таких проблем нет. Повторяю: книга – как колесо.

Пн
Вт
Ср
Чт
Пт
Сб
Вс
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4