Погружение в культуру казахского народа

Выпуск - №12(660)   :   27.03.2025
572

2

В Костанайском политехническом высшем колледже в рамках декады Наурызнама состоялось яркое и запоминающееся праздничное мероприятие «Ұлыстың Ұлы күні – Наурыз мейрамы!».
Целью мероприятия стало сохранение и популяризация национальных традиций, укрепление чувства единства и дружбы среди студентов и преподавателей, а также создание праздничной атмосферы в преддверии весеннего равноденствия. Особую атмосферу празднику придало то, что каждая студенческая группа приняла участие в создании юрты, демонстрируя своё мастерство и творческий подход.
В этом году Наурыз в колледже прошел в формате конкурса. Каждый «аул» (студенческая группа) подготовил презентацию национальных блюд, творческий номер, обряд или игру. Повсюду звучали народные песни и мелодии, создавая атмосферу радости и веселья. Праздничные дастарханы поражали своим изобилием: наурыз коже, бешбармак, баурсаки, кумыс, плов, самса, восточные сладости – всё это демонстрировало щедрость и гостеприимство казахского народа.

1


Гости праздника с восторгом наблюдали за яркими национальными традициями, а завершился день общим угощением вкусными блюдами.
Празднование Наурыза в КПВК стало настоящим праздником единства и дружбы, позволив студентам и преподавателям окунуться в богатую культуру казахского народа и почувствовать дух весеннего обновления.

Людмила ДЮСЕКЕЕВА,
замдиректора по УВР КПВК

Реклама

Я спросил у посла Японии, каким образом его страна сумела так быстро достичь высокой степени развития, стала играть в мире столь важную роль? Мне очень понравился ответ посла: «Японцы верили, что единственный способ поднять страну – это дать своим детям лучшее образование, чем они имели сами, самым важным для них было уйти от своего положения крестьян и получить образование. Поэтому в семьях огромные усилия прикладывались к тому, чтобы поощрять детей хорошо учиться в школе, чтобы они могли чего-то достичь. Из-за этого стремления постоянно чему-то учиться, через систему образования распространялись новые идеи из внешнего мира. Это одна из причин быстрого развития Японии».

Всевозможные разновидности книги как объекта не изменили ни её назначения, ни её синтаксиса за более чем пять веков.
Книга – как ложка, молоток, колесо или ножницы. После того, как они были изобретены, ничего лучшего уже не придумаешь. Вы не сделаете ложку лучше, чем она есть…
В XVI веке венецианскому печатнику Альду Мануцию пришла в голову великая идея сделать книгу карманного формата, которую гораздо легче возить с собой. Насколько я знаю, более эффективного способа перемещения информации так и не было изобретено. Даже компьютер со всеми его гигабайтами должен быть включен в сеть. С книгой таких проблем нет. Повторяю: книга – как колесо.

Пн
Вт
Ср
Чт
Пт
Сб
Вс
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4